Las achievedáforas son puras cuando adoptan la forma de una sustitución en la que el elemento figurado reemplaza al actual, sin que este pueda recuperarse por contexto.
Парабола: Проширена метафора е прикажана како анегдота за да илустрира или поучува морална или духовна лекција, како на пример во бајките на Езоп или методот на Исусовата наредба како што е кажано во Библијата.
Metaphor is unique from metonymy, the two conditions exhibit diverse essential modes of considered. Metaphor works by bringing collectively principles from various conceptual domains, While metonymy uses a single element from the presented domain to refer to another closely linked component.
Danes vemo, da pomena ni mogoče določiti zunaj konteksta in zato tudi metafore ne. Substitucijski design metafore se v teoriji še zmeraj ohranja, ima svoje zagovornike in nasprotnike.
El autor trata de elevar las cualidades de su amada, comparando las lágrimas que le brotan al llorar con algo hermoso y tierno como un poema.
Al leer estas metáforas, el receptor debe trabajar menos en la tarea de recuperación del sentido porque el elemento real referido está presente en el contexto y orienta la interpretación. Por ejemplo:
A root metaphor will be the fundamental worldview that styles somebody's comprehension of a predicament
Entonaba con su voz de canario. (Habla de metafora alguien con una voz fina y agradable como el canto de un canario)
En este tipo de metáforas, aparecen el término real y el imaginario separados por una coma, sin importar el orden en el que se presenten.
Fundamento: la semejanza en la posibilidad de hacer buenos y malos usos tanto de la palabra como de la espada.
Un eufemismo es una palabra o expresión que se utiliza para sustituir a otra que resulta ofensiva o malsonante. Además, puede reemplazar a otro término que manifieste de forma excesivamente directa ciertas emociones y que pueda provocar incomodidad o exposición. Como figura retórica, el eufemismo es una herramienta literaria que
“Sus labios son rubíes”: Se establece la clara relación entre los labios de la persona y los rubíes que son rojos y preciosos.
“Tus palabras fueron flechas para mi corazón”: Se menciona el término actual que son las palabras, y se establece la similitud con las flechas, expresando así que sus palabras le hirieron como lo harían las flechas.
En la primera frase se plantea implícitamente un vínculo de semejanza entre el chico y el sol, que podría ser la calidez o la belleza.